PDA

Просмотр полной версии : Еврейские корни русской «фени»



Людота Коваль
07.03.2007, 03:30
«Межъ воровъ во множестве употребляются слова еврейскаго происхождения» («Наставление по полицейскому делу»; Санкт-Петербург, 1892). В современном иврите ударение в словах - на втором слоге, однако в ашкеназском произношении – на первом. Именно в таком виде ивритские слова вошли в блатной сленг. О ивритских корнях воровского арго говорил еще Мартин Лютер, знавший иврит ТАНАХа.


Одним из отголосков этого является большое число гебраизмов в немецком, голландском и швейцарском воровском арго (ротвельш, лакудэш):

Ботать - בטא выражаться.(наст. боте) ביטוי битуй выражение Феня אופן - офен – способ

Битуй беофен – «ботать по фене» – выражаться особым способом, непонятным для окружающих, фраеров

Фраер – идиш, нем. Frej - свобода. Фраер – свободный, вольный - тот, кто не сидит в тюрьме. Для блатного мир делится на своих – блатных, воров, и фраеров – цивильных, не принадлежащих к воровскому миру. Последних разрешается обворовывать и обманывать В этом значении слово фраер – простак, тот, кого можно обмануть, вернулось в совр иврит . Ма ани, фраер? – Что меня так просто обвести вокруг пальца?
Блатной. Die Blatte (нем. идиш) – лист, бумажка, записочка. Tageblatte – газета, букв. «дневной листок». Тот, кто устраивался по блату, имел «бумажку» от нужного человека. В одном из рассказов Кишона Салах Шабати просит у социальной работницы «бумажечку» на квартиру. На идиш это звучало бы «гиб мир дем блатт» - «дай мне бумажечку». В воровском жаргоне блатной - свой, принадлежащий к уголовному миру. Фраер – «цивильный» - человек , не принадлежащий к «своим», к блатным.
Шахер–махер . סחר מחר ивр. – сахер мехер – торговые комбинации
Хевра - воровская компания. Иврит חברה - хевра – компания, фирма. Хевре, хеврая – ребята, братцы, хлопцы, пацаны, свои люди. От того же корня хавыра – квартира, где собираются свои.
Ксива – документ . Ивр. כתיבה – ктива – документ, нечто написанное, в ашкеназском произношении ת звучит как «с».
Клифт – пиджак. Ивр. חליפה - халифа – костюм, букв. смена одежды.
Малина – место сбора воров. מלון малон – гостиница, приют, место ночлега. Корень לון - ночевать.
Хана – конец. חנה – ивр. хана – делать остановку в пути, привал. Отсюда тахана – станция, остановка , ханая, - автостоянка, ханут – склад, магазин. Отсюда же Таганка – место привала.
Шмон – обыск, шмонать – обыскивать. В царской тюрьме камеры обыскивали в 8 вечера, во время ужина заключенных (см. Крестовский «Петербургские трущобы»). Шмоне – 8 (иврит)

Марвихер – вор-домушник. מרויחר марвихер (идиш) – зарабатывающий деньги от ивр. מרויח марвиах (наст. вр.)- зарабатывает.

Хипеш - обыск. Хипесница – воровка. Ивр. חיפוש – хипус – поиск, обыск.

Параша – слух. פרשה ивр. параша – комментарий, дело, скандал.

Бан - вокзал. Нем, идиш - бан, банхофф с тем же значением.

Кайф – כיףивр., араб. - кейф с тем же значением . От этого же корня – кофе.

Халява - бесплатно. Ивр. חלב халав - молоко. «Неимущим евреям раздают халяв - кринки с молоком и халы, чтоб было чем встретить субботу». (Акунин)
Шара - бесплатно. Ивр. - שאר , שארים шеар, шеарим – остатки . То, что остается у продавца , непригодное для продажи, и он оставляет это на прилавке для бедных. Согласно еврейской традиции на поле необходимо оставлять несжатую полоску שאר - шеар - остаток, чтобы бедные могли собирать колосья
Мусор - милиционер. Мосер- ивр. מוסר - - предатель. Мусар – преданный.
Шалава – девка, проститутка. שילב, לשלב - шилев - сочетать, (женщина, сочетающая одновременно неск. мужчин, когда они не знают о существовании соперников). Так ведет себя «рыжая шалава» из песни В.Высоцкого.
Мастырка – фальшивая рана, замастырить – спрятать, стырить – украсть; в тайне – бесетер בסתר - . Стырить – сделать что-то так, чтоб никто не видел. Стира – סתירה - тайна. Ивр מסתיר мастир – прячу, скрываю. Отсюда – мистерия.

Ловэ - деньги. Ивр. לווה - ловэ – кредитор, тот, кто дает деньги. הלואה – hалваа - ссуда

Полундра. Идиш, нем. Fall under! - падай!

Фармазон – хитрец, пройдоха. Искаж. франк-масон.

Шаромыжник. Оступающие солдаты наполеоновской армии клянчили у крестьян еду, обращаясь к ним sher ami - дружочек. C тех пор попрошаек и прозвали шерамижниками.

Бабки – деньги. Бабка – сторублевая «белая» ассигнации с портретом Екатерины Второй. В России существовал двойной курс рубля – золотом и ассигнациями – «бабками»:
- И сколько это выйдет? - Две бабки. Двести рублей. (Крестовский. «Петербургские трущобы»).
Башли, башлять. Ивр בישל варить. Варка בישול - . Башли – букв. – навар.


Марьян Беленький http://cripo.com.ua/?sect_id=7&aid=18100

Антон Палыч
07.03.2007, 11:24
Жидовствовать - вести неправедный образ жизни. Все один к одному, какова жизнь таков и язык, можно даже сказать, что зона - модель общества навязываемого жидами России. Но потихоньку прозреваем....

Ulf
07.03.2007, 14:19
Большо всего раздражает масштабное использование Русскими словечка пацан - "потсэн"...

Grossmann
07.03.2007, 14:32
Ну, с мусором и Таганкой явно переборщили. Первое - от аббревиатуры МУС (Московский Уголовный Сыск), второе - название постарше фени и идиша будет.
И вообще, мне кажется, что это жиды состряпали, чтобы создать мнение, будто в русском языке нормальных слов нет почти.
Вот "халява" например - другое старинное название голенища сапога. У Н.В. Гоголя в "Вие": "....богослов Халява, философ Брут...." Неужто прозвища в XVII - XVIII вв. основывались на идише? Хоть бы даже и в Малороссии.

Ilia
07.03.2007, 15:16
И при чем тут "шаромыжник"?

NordSky
07.03.2007, 15:22
Большо всего раздражает масштабное использование Русскими словечка пацан - "потсэн"...
- присоединяюсь. Пусть они себя сами йухами называют.

Варга
08.03.2007, 00:22
Ловэ - деньги. Ивр. לווה - ловэ – кредитор, тот, кто дает деньги. הלואה – hалваа - ссуда
Цыганское это слово....
"Ловэ нане,нане камам"-"Денег нет и нет любви"
(Цыганская пословица.)

Lili M
08.03.2007, 00:26
Фраер – идиш, нем. Frej - свобода. Фраер – свободный, вольный - тот, кто не сидит в тюрьме. Для блатного мир делится на своих – блатных, воров, и фраеров – цивильных, не принадлежащих к воровскому миру. Последних разрешается обворовывать и обманывать В этом значении слово фраер – простак, тот, кого можно обмануть, вернулось в совр иврит . Ма ани, фраер? – Что меня так просто обвести вокруг пальца? На современном немецком фраер значит - "сутенёр" ...

Варга
08.03.2007, 00:33
На современном немецком фраер значит - "сутенёр" ...
Наверняка от наших пошло;)

Lili M
08.03.2007, 00:35
Наверняка от наших пошло;)
Гы ...

A'kavish
08.03.2007, 22:34
Фраер, на идиш - это жених. Именно в этом значении используется в сленге это слово. А не как свободный.

Lili M
09.03.2007, 13:04
A'kavish
Заблокирован Непонятно, кому A'kavish мешал и почему его заблокировали ...

Синельга
09.03.2007, 15:43
Я так думаю, фишка в том, что феня получила свое развитие в Одессе (там было много достаточно известных и активных товарищей)), а там издавна много евреев и их язык учавствовал в формировании особого одесского диалекта

Вирус
09.03.2007, 18:26
Я так думаю, фишка в том, что феня получила свое развитие в Одессе (там было много достаточно известных и активных товарищей)), а там издавна много евреев и их язык учавствовал в формировании особого одесского диалекта

А я думаю что фишка в том что большенство преступников евреи!
Кто у нас злодеи? Кто всю жизнь сидит по тюрьмам? Кто на протяжении всех веков занимался наркоторговлей, проституцией, пиратством, убийствами, садизмом и терроризмом, предательством и работорговлей? Махровые Жиды – Сионисты, либо жиды полукровки. Ведь у них патологическое стремление совершать эксцентрические поступки.
Сказывается дурная наследственность, кровосмешение и т.д…
А русские сидят, либо по оговору, либо за горсть гороха с колхозного поля, либо как сейчас за национализм который проповедуют им как раз евреи типа Жириновского (Гильденштейна)...

Dexus
09.03.2007, 18:32
Непонятно, кому A'kavish мешал и почему его заблокировали ...
:( на фоне Faraway - куда более вменяемый оппонент был.

Синельга
09.03.2007, 18:38
А я думаю что фишка в том что большенство преступников евреи!
Кто у нас злодеи? Кто всю жизнь сидит по тюрьмам? Кто на протяжении всех веков занимался наркоторговлей, проституцией, пиратством, убийствами, садизмом и терроризмом, предательством и работорговлей?
))))))))))))) ну кто у нас злодеи, это понятно, а вот насчет того, кто всю жизнь по тюрьмам - тут не соглашусь...
Ну и потом, я бы не стала приписывать сионистам такой прям широкий спектр криминальных талантов ;) а то цыгане, например, обидеться могут...за наркоторговлю-то...или таджикские физики-оптики...

Der Werwolf
15.02.2008, 22:16
Русская "феня", говорящая на идиш.
"Межъ воровъ во множестве употребляются слова еврейскаго происхождения".
("Наставление по полицейскому делу". СПб 1892)

Впервые русскую "феню" я услышал в детстве в дворовых компаниях. Старшие мальчишки и заводилы, кроме обильных и смачных порций русского мата вставляли непонятные словечки, о смысле которых я догадывался уже по ходу дела. Воровская "феня" вместе с блатными песнями пришла в советский быт из сталинских лагерей. Миллионы советских людей, прошедших через ужасное горнило "Архипелага Гулаг" приносили с собой манеры, законы и язык уголовного мира. Вставлять в свою речь матерные слова и воровскую "феню" считалось "крутым", придавало словам вес и авторитет. Меня уже тогда заинтересовало сходство тех немногих идишеских слов , которые я знал с воровской "феней".
Идиш - это язык "ашкеназим", язык немецких евреев, который после их изгнания из Германии распостранился в среде европейских евреев. Евреи - очень консервативный народ. И если у кого они что-нибудь перенимают(одежду, язык), то придерживаются перенятого очень долго. Идиш на 70% содержит немецкие слова, остальные достались от древнееврейского и славянских языков. Грамматика сохранилась от старонемецкого, тогда как сам немецкий значительно усложнился после влияния Гёте.
После освоения в Израиле языка иврит (восстановленного древнееврейского языка) мой интерес к схожести идиша с русской "феней" ещё более возрос. Многие ивритские слова схожи со словами языка идиш. Только вместо буквы "т" (тав) на идише произносят "с". Вот пример некоторых слов из русской "фени". Вы можете оценить их схожесть с идишескими словами.
Само слово "феня" происходит от еврейского אופן - способ (видимо, выражения)
Блатной - Die Blatte (нем. идиш) - лист, бумажка, записочка.Тот кто устраивался по блату, имел "бумажку" от нужного человека.
Фраер - идиш, нем. Frej - свобода. Фраер - свободный, вольный - тот, кто не сидит в тюрьме. Для блатного мир делится на своих - блатных, воров, и фраеров - цивильных, не принадлежащих к воровскому миру. Последних разрешается обворовывать и обманывать. В этом значении слово фраер - простак, тот, кого можно обмануть.
Ксива - документ . Ивр. כתיבה - кт(с)ива - документ, нечто написанное
Хевра. Воровская компания. Иврит חברה - хевра - компания, фирма. Хевре, хеврая - ребята, братцы, хлопцы, пацаны, свои люди.
Малина - место сбора воров. מלון малон - гостиница, приют, место ночлега.
Корень לון (лун)ночевать.
Хана - конец. חנה - ивр. хана - делать остановку в пути, привал.Отсюда же Таганка(тахана - станция) - место привала.
Шмон - обыск, шмонать - обыскивать. В царской тюрьме камеры обыскивали в 8 вечера, во время ужина заключенных (от Шмоне - 8 на иврите)
Хипеш - обыск. Хипесница - воровка. Ивр. חיפוש - хипус - поиск, обыск.
Параша(от ивр. параш - всадник) - в тюрьме ведро для справления естественной нужды. Видимо, сидящий на таком ведре напоминал блатным всадника и они переделали слово в ласковое женское имя.
Халява. Бесплатно. Ивр. חלב халав - молоко.
"Неимущим евреям раздают х а л я в - кринки с молоком и халы, чтоб было чем встретить субботу." (Акунин)
Мусор - милиционер. Мосер- ивр. מוסר - - предатель, доносчик
Шалава - девка, проститутка. שילב- шилев - сочетать, (женщина, сочетающая одновременно неск. мужчин, когда они не знают о существовании соперников).
Стырить - украсть (סתר - (ситер)сделать в тайне)
Башли, башлять. Ивр בישל (бишель)варить. Башли - букв. - навар.
Урка - заключённый(ивр. урка - букв. отсиживающий срок)
Атас - внимание, приготовится! От ивритского עתוד/атуд(на идише атус) - подго-товка, предназначение
Бугор - бригадир, авторитет в преступной среде. От (богер) - взрослый, совершеннолет-ний.
Кабала - крупная сумма долга. От (кабала) - квитанция, расписка, принятие, получе-ние.
Кагал - компания. От (каhал) - толпа, люди, публика, "кеhила" - община, собрание.
Каленый - имеющий судимость. От (кэле) - тюрьма.
Кантоваться - быть вместе. От כנס/кенес - "сбор, слёт, съезд"//кинес - "со-бирал вместе, созывал". В арамейском и в идише звук "с" меняется на "т" ("th").
Кодла (котло, кодляк) - сборище воров, босяков, оборванцев, голи перекатной - от כדלה/коДла - "Как оборванцы, босяки",
Коцаные стиры - меченые карты. От (ликцот) - срезать.отрубать, отрезать;
(стира) - пощечина.
Кошарь - передача. От (кешер) - узел, связь.
Курва - от ивр. קרבה/карва, курва - "близость, родство"
В древности, чтобы сплотиться, у дружинников должно быть всё общее: пили "братнину" - чашу с общей кровью, а потом с вином. У блатных такой своеобразной "братниной", видимо, была курва. После процедуры коллективного коитуса с курвой все дружинники становились родственниками, на иврите "קרובים"кровим" - "родственники".
Лох - объект для одурачивания, для обмана. להוט/лахут - "жадный (до чего-либо)".
Лягаш - сыщик, доносчик, шпион, провокатор. От לחש/лахаш - "шептун"
Малява - письмо. מילה בא/мила ва - "слово пошло".
Ништяк - от ивр. נשתק / наштик - "мы успокоимся, будем в покое, "
Чуве - ответ; раскаяние. От ивр.чува, тшува - ответ, возвращение, покаяние.
От сюда Чувиха - раскаявшаяся, возвратившаяся в мир курва или проститутка
Чувак - "завязавший" и вновь ставший "фрайером".
Шухер - стоять на шухере - караулить, не идёт ли опасность для воров при делах.
От שחרר /шухрер - "был освобождён от забот, тягот".
Я привёл примеры известных мне слов. Список блатных слов, имеющих еврейское происхождение можно ещё продолжать и продолжать.
Однако, почему же т.н. "Блатной мир" практически говорит на чистом, немного загрязнённом идишем, иврите? Почему идиш является вторым по величине (после цыганского языка) источником для блатного сленга (феня) в русском языке, да и не только русском?
Вот что пишет об этом Дам Михаель в своей статье "ЯЗЫК РАВВИНОВ И ВОРОВ ХОХУМЛОЙШЕН" :
В Средние века в Новое время в Германии на тайном языке лашон хохма или Kokumloschen общались между собой воры, нищие и бродяги. Еврейский лошенкойдеш (священный язык), языковый слой идиш, состоящий из ивритских и арамейских слов священных текстов, проник в воровское арго чуть ли не раньше, чем возник сам идиш.
Немецкий филолог фон Трайн регистрирует язык уголовного мира, "хохемер-лошен" как смесь немецкого и еврейского языков, распространенных у воров, нищих и цыган. (J. K. von Train Chochemer Loschen, Meissen 1833). Еще раньше где-то в конце 15 века впервые вышла в свет в Базеле "Книга бродяг" - Liber Vagaborum. Первое издание по-немецки осуществлено в Германии в 1515 г. Многократно переиздававшаяся книга описывает жизнь гильдии нищих и их вождей. В книге приведен глоссарий языка нищих. Иврит составляет там 22%!
Любой словарь немецкого воровского жаргона содержит большое количество ивритских слов. В глоссарии Liber Vagaborum их количество и вовсе впечатляет: 65 ивритских или арамейских слов, 53 - немецких, по 19 латинских и голландских, 5 - французских, 4- цыганских, одно - испанское и 29 слов невыясненного или спорного происхождения.
Существует несколько версий влияния еврейского языка на воровской жаргон, но эта тема по-прежнему остаётся малоисследованной.
[/url]
http://zhurnal.lib.ru/u/alloetokto/russkajafenjagoworjashajanaidish.shtml

nwanomaly
15.02.2008, 22:23
по-мойму, большинство слов - немецкие. почему их считать еврейскими, не очень понятно. этак можно дойти до того, что все языки мира из идиша вышли

NordSky
15.02.2008, 22:26
Именно так и есть.
Спасибо, что выложили "материалы". Теперь, вместе, давайте это говорить везде.
/если найдёте дополнительно - здесь этому будут только рады.

NordSky
15.02.2008, 22:29
по-мойму, большинство слов - немецкие. почему их считать еврейскими, не очень понятно. этак можно дойти до того, что все языки мира из идиша вышли
Суть то не в этом. Суть в том, что ссуть "...в моём подъезде".
Что не понятно?
/или понятия подменяем?

Der Werwolf
15.02.2008, 22:29
Ещё при царе это было всё отмечено в полицейских наставлениях. Лишний раз указывает на вороватость определённого типа людей того времени :еврей: ...

Белый
15.02.2008, 22:46
Это только одна из версий.

Der Werwolf
15.02.2008, 22:47
Это только одна из версий. Но всё таки...:azohenvej: Вот ещё : Ботать — בטא‎ — выражаться (наст. боте). ביטוי‎ — битуй — выражение.

Феня — אופן‎ — офен — способ.

Битуй беофен — ботать по фене — выражаться особым способом, непонятным для окружающих, фраеров.

Фраер — идиш, нем. Frej — свобода. Фраер — свободный, вольный — тот, кто не сидит в тюрьме. Для блатного мир делится на своих — блатных, воров, и фраеров — цивильных, не принадлежащих к воровскому миру. Последних разрешается обворовывать и обманывать. В этом значении слово фраер — простак, тот, кого можно обмануть, вернулось в совр. иврит. Ма ани, фраер? — Что, меня так просто обвести вокруг пальца?

Блатной. Die Blatte (нем., идиш) — лист, бумажка, записочка. Тот, кто устраивался по блату, имел бумажку от нужного человека. В воровском жаргоне блатной — свой, принадлежащий к уголовному миру.

Шахер-махер. מחר‎ סחר‎ — ивр. сахер мехер — торговые комбинации.

Хевра. Воровская компания. Ивр. חברה‎ — хевра — компания, фирма. Хевре — ребята, братцы, пацаны, свои люди. От того же корня хавыра — квартира.

Ксива — документ. Ивр. כתיבה‎ — ктива — документ, нечто написанное, в ашкеназском произношении ת‎ звучит как с.

Клифт — пиджак. Ивр. חליפה‎ — халифа — костюм.

Малина — место сбора воров. מלון‎ — малон — гостиница, приют, место ночлега.

Хана — конец. חנה‎ — ивр. хана — делать остановку в пути, привал. Отсюда тахана — станция, остановка, ханая, — автостоянка, ханут — склад, магазин. Отсюда же Таганка — место привала.

Марвихер — вор высокой квалификации. מרויחר‎ — марвихер (идиш) — зарабатывающий деньги, от ивр. מרויח‎ — марвиах — зарабатывает.

Хипеш — обыск. Хипесница — воровка. Ивр. חיפוש‎ — хипус — поиск, обыск.

Параша — слух. פרשה‎ — ивр. параша — комментарий, дело, скандал.

Бан — вокзал. Нем., идиш бан, банхофф с тем же значением.

Кайф — כיף‎ — ивр., араб. кейф с тем же значением. От этого же корня — кофе.

Халява — бесплатно. Ивр. חלב‎ — халав — молоко. В XIX веке евреи России собирали для евреев Палестины т.н. חלב‎ דמי‎ — дмей халав — «деньги на молоко».

Шара — бесплатно. Ивр. שארים‎, שאר‎ — шеар, шеарим — остатки. То, что остается у продавца, непригодное для продажи, и он оставляет это на прилавке для бедных. Согласно еврейской традиции, на поле необходимо оставлять несжатую полоску שאר‎ — шеар — остаток, чтобы бедные могли собирать колосья. Об этом евангельская притча, рассказывающая о том, что Иисус с учениками собирали несжатые колосья в субботу, и это вызвало недовольство фарисеев.

Мусор — милиционер. Мосер — ивр. מוסר‎ — предатель. Мусар — преданный.

Шалава — девка, проститутка. לשלב‎, שילב‎ — шилев — сочетать, (одновременно несколько мужчин, когда они не знают о существовании соперников). Так ведет себя рыжая шалава из песни Высоцкого.

Мастырка — фальшивая рана, замастырить — спрятать, стырить — украсть. Ивр. מסתיר‎ — мастир — прячу, скрываю. Отсюда мистерия — סתירה‎ — сокрытие.

http://arkasha-severnij.narod.ru/ivritskie-korni.html

Вятич
15.02.2008, 22:56
по-мойму, большинство слов - немецкие.

а по моему, еврейские...

...

Der Werwolf
15.02.2008, 23:05
Шмон - обыск (в камерах и не только), обычно внезапный; проводился регулярно в Одесском порту в 8 вечера, поэтому сопровождался криками "шмоне, шмоне"! А на стенах домов рисовалась восьмёрка предупреждаюшая об облаве.
Шмоне - Шмоне - на иврите восем. Карцер - от ивритских КАР и ЦАР (холодный и узкий). Шухер - стоять на шухере. От ивритского шахар (раннее утро). Дела, в которых надо было стоять на шухере совершались на рассвете.

777
15.02.2008, 23:09
Идиш это искажённый немецкий язык. А ещё :еврей: авторы не только уголовного жаргона. Они ещё авторы ещё кое чего видимо. Вот что я нашёл. Ничего не напоминает??? Так что они не только :еврей: но ещё и склонны к некоторым наклонностям. И иногда активно а иногда и пассивно их пропагандируют.
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Flag_of_the_Jewish_Autonomous_Oblast.svg/360px-Flag_of_the_Jewish_Autonomous_Oblast.svg.png
Флаг Еврейской автономной области был принят 31 июля 1996 года.


Описание
Флаг Еврейской автономной области является официальным государственным символом Еврейской автономной области.

Флаг Еврейской автономной области представляет собой белое прямоугольное полотнище, на горизонтальной оси которого расположена цветная полоса, символизирующая радугу и состоящая из семи узких горизонтальных полосок: красной, оранжевой, желтой, зеленой, голубой, синей и фиолетовой, ширина каждой из которых равна 1/40 ширины флага, разделенных между собой узкими белыми горизонтальными полосками, ширина каждой из которых равна 1/120 ширины флага. Отношение ширины флага к его длине составляет 2:3.

Белый цвет полотнища олицетворяет чистоту. Радуга — библейский символ мира, счастья, добра. Количество полос радуги равен количеству свеч в меноре — одном из национально-религиозных еврейских символов. Менора говорит о сотворении мира в семь дней, а количество полос радуги подчеркивает связь с древним еврейским символом.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%BB%D0%B0%D0%B3_%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8

Der Werwolf
15.02.2008, 23:14
Ну уж про слово " пацан " наверное никому объяснять не надо...

NordSky
15.02.2008, 23:25
Ну уж про слово " пацан " наверное никому объяснять не надо...
- да и не только это, братишка.

Вятич
15.02.2008, 23:26
сообщение от 777:

Идиш это искажённый немецкий язык

а может наоборот - искажённый (онемеченный) еврейский язык?

...

Ганс Крюгер
15.02.2008, 23:33
Верфольф, я борзо сомневаюсь ,что идиш на 30% состоит из славянских и идишских слов. Мне известно только 1 слово пришедшее в русский язык через тюремный жаргон из другого славянского языка. Это чешское слово халупа. В 50-60-е годы польских и чехословацких уголовников держали в советском ГулАГе вместе с советскими гражданами, кои называли их всех "поляки". Такое заключение должно было сказаться на речи заключёных- русские могли позаимствовать там слова из чешского и польского языков, чехословаки и поляки из русского илибо украинского языков.

Der Werwolf
15.02.2008, 23:33
Вся эта " феня " чуждый Русским язык. Всё это иудейское.

Der Werwolf
15.02.2008, 23:36
Верфольф, я шибко сомневаюсь ,что иврит на 30% состоит из славянских и идишских слов. . А где это Вы прочли ? Вы путаете с "идишом". В идише много слов немецкого происхождения. Или Вы имеете ввиду блатной язык в Израиле употребляемый выходцами из СССР ?:еврей:

NordSky
16.02.2008, 00:17
Вся эта " феня " чуждый Русским язык. Всё это иудейское.
- именно так и есть.

X13
16.02.2008, 00:24
+100 Не раз уже это говорил - сам в нескольких совершенно разных источниках читал о происхождении "фени". Жидовский тошнотворный слэнг.

Koт
16.02.2008, 00:36
Тем, что вы называете "феня" последний раз в совершенстве пользовались воры годах в 50 х прошлого века. На данный момент не осталось ни воров ни "фени". Вернее иврейских воров заменили кавказские , а иврейские сейчас говорят на превосходном английским.)))

Белый
16.02.2008, 00:41
- я конечно не лингвист, но в баню Вас отправлю легко.
Вы уж извините.
Здесь жидовская мова крайне не приветствуется. И свои версии отрабатывайте на сайтах шафффак, например.
Но не здесь. И ссылки на жидофффские сайты здесь не "канают".
Иначе - доложите РАЗВЁРНУТО, что и как и почему - НЕ ТАК.
Понимаете, да?
Ну так что, объясните нам, @@@@@@@, /хрен знает кому, мягко сказал/ не ПРАВИЛЬНОСТЬ выше сказанного.
.......................
- иначе объяснитесь, что Вы имели в виду, по поводу "одной из версий" - ?

А что кроме бана никаких аргументов нет что ли?
Касаемо темы - то я не говорил, что еврейская версия происхождения "фени" неправильная. Я сказал что она всего лишь одна из версий и не более того. Есть и другие http://metaphysic.narod.ru/fenia.htm

P.S. А "шафффак" "жидофффские" это что? Это не жидовская мова? Это самый что ни на есть русский язык?

.............................
Я погорячился, извини. Не понял тебя. Свой пост удалил. NordSky

Вятич
16.02.2008, 00:41
сообщение от Х13:

Жидовский тошнотворный слэнг.

Согласен. Так и есть.

Никогда не любил слушать и произносить все эти хохмы, халявы, поцы, шиксы, шалавы, шмоны, кипиши, кайфы, параши и всю прочую мерзость, от которой хочется только блевать.

Говорить на таком ублюдочном языке - это значит совершенно не уважать ни себя
ни окружающих.

+++

Der Werwolf
16.02.2008, 00:45
Извиняюсь за повторение. Оказывается на форуме ДПНИ такая тема уже была. Яндекс выдаёт : http://forum.dpni.org/forum/printthread.php?t=2071&pp=40 Ну да не все читали наверное...

Der Werwolf
16.02.2008, 00:50
сообщение от Х13:


Согласен. Так и есть.

Никогда не любил слушать и произносить все эти хохмы, халявы, поцы, шиксы, шалавы, шмоны, кипиши, кайфы, параши и всю прочую мерзость, от которой хочется только блевать.

Говорить на таком ублюдочном языке - это значит совершенно не уважать ни себя
ни окружающих.

+++ Так точно !!! Мерзость это .

X13
16.02.2008, 01:06
Чисто из лингвистического интереса, приведу иной взгляд на происхождение некоторых из приведенных слов (что, разумеется, не делает феню приемлемой в лексиконе русского национал-патриота):

Фраер - Прежде всего, фраер в настоящее время не столько "не блатной", сколько наоборот блатной - низший представитель воровской масти. В отличие от "козырного фраера" - высокой ступени в воровской иерархии.
Фраер, на идиш - это жених. Именно в этом значении используется в сленге это слово. А не как свободный.
На современном немецком фраер значит - "сутенёр".


Малина - малинами воровские притоны называли ещё в восемнадцатом веке - произошло с большой вероятностью от возможности полакомиться сладким - то есть женщинами.

Хипеш - обыск. Хипеш - это не обыск. Хипеш - скандал.

Параша - объяснение выглядит неестественным и притянутым за уши.

Мусор - это слово явно не имеет ничего общего с приведённым объяснением. Воры называли неуважаемых людей различными словами, означающими пренебрежение, дрянь, барахло. Перхоть, шваль, мусор, чушкарь - из их разряда. Еще одна, наиболее вероятная версия - от аббревиатуры МУС (Московский Уголовный Сыск)

Шалава - не имеет ничего общего с приведённым объяснением. Шалава произошла от польского слова шалавая - озорная, непредсказуемая. Шалава - буквально девица лёгкого поведения.

Полундра - это слово не имеет отношения к блатной музыке вообще. Слово пришло из матросского жаргона. И произошло действительно от Fall under! но не еврейского - в идише это слово даже не вторично, а восемнадцатирично - морской жаргон практически весь пошёл с английского.

Бугор - крайне сомнительное и притянутое за уши толкование. Бугор - попросту возвышающийся над основной массой зэков.

Вертухай - Попросту тот, кто вертится на сторожевой вышке - у Шаламова, если не ошибаюсь, об этом есть.

Коцаные стиры - слово коцка действительно пошло с еврейского, но объяснение - неверное. Слово идёт от тех же корней, что еврейские фамилии Кац и Коц (резчик на базаре - мясник. Карты коцают - нарезают левый узор на рубашке). Это обстоятельство мне известно доподлинно.

Курва - совершенно неверно. Курва - это исконно польское слово. Означает - проститутка.

Лох - совершенно неверно. Лох однозначно произошло от лопух.

Лягаш - неверно - произошло от лягавая - идущая по следу.

Малява - неверно, произошло от малевать, на блатной фене это - писать.

Мацать - очень сомнительно - скорее, слово пошло с украинского. С мацой не имеет ничего общего.

Ништяк - неверно. Ништяк попросту пошло от слов "ничего", "ништо".

Лавэ - слово, вероятно, цыганское.
"Ловэ нане,нане камам"-"Денег нет и нет любви"
(Цыганская пословица.)

Вятич
16.02.2008, 01:17
У Даля нашёл слово халява:


ХАЛЯВА ж. южн. зап. сапожное голенище; || широкий и короткий машинный рукав; || стекловарн. раздутое в пузырь стекло; халяву распарывают ножницами и пластают. || *Вят. рот, пасть, зев, хайло, халявка. || *Бран. об. неряха, растрепа, неопрятный; || вялый, сонный, ленивый и дрянной. || *Непотребная женщина. Халявый арх. неопрятный, необиходный. || Пск. вялый, хилый, безжизненный. Халявный, халявочный, к халяве относящ. Халявньй мастер, стекловарн. который дует халяву на листовое стекло. Халявить арх. захалявить что, загрязнить, замарать, загадить.

...

Ганс Крюгер
16.02.2008, 01:53
Слово лавэ в значении деньги есть ещё в сербскохорватском языке, в нём есть слово лошара, означает плохой человек. Слово лоше было в этом языке ещё в древности, оно позаимствовалось русским языком ,где спереди его появилась буква п. Кто любит часто отправлять коллег в баню, но не париться с вениками, тому будет нелишне знать, что слово бан в чешском языке означает купол. Забанить= закрыть куполом.

Lili M
16.02.2008, 06:16
Бан — вокзал. Нем., идиш бан, банхофф с тем же значением. Вокзал (=вокальный зал). На торжественном открытии первой в истории России Ж/Д станции Петербург - Царское село Штраус исполнял свои вальсы :smile:

Bizon
16.02.2008, 13:12
Сообщение от Der Werwolf
Бан — вокзал. Нем., идиш бан, банхофф с тем же значением.

Бан - это вообщето дорога.
Лох в немецком означает дырка, отверстие . Очень часто употребляется со словом arsch - жопа. Arschloch.:smile: (нехороший человек,редиска)

X13
16.02.2008, 13:52
Убогие не вынесут душевных страданий осознания этого,поэтому-нужно уничтожить возбудителей спокойствия.Облом.Тогда хотя бы маргинализировать.Маргинализировать того кто,кто сильнее тебя.Остальное-следствие. - спасибо, что просветили. Это многое объясняет в действиях сегодняшнего еврейства - действительно, осознание собственной убогости приводит к полубессознательному стремлению подавлять более великую культуру, на которой они паразитируют.

Волк
16.02.2008, 14:16
Юным любителям лингвистики советую узнать подробнее о языке русских купцов-офеней и разбойников. Он так и называется "язык офеней" :
кстати феня и офеня подозрительно похоже звучит, ага? :)


Офеня (афеня, феня) обозначает ходебщик, кантюжник, разносчик с извозом, коробейник, щепетильник, мелочной торгаш вразноску и вразвозку по малым городам, селам, деревням, с книгами, бумагой, шелком, иглами, с сыром и колбасой, с серьгами и колечками и прочим товаром. Происхождение афеней – Владимирская губерния, Ковровский уезд, есть и костромские, и тверские. Чтобы афеня взято было от Афин, невероятно; от г. Офен (Пешт) и венгерских ходебщиков (словаков) - также; о мнимом афенском народе VII века летописи молчат; сами офени зовут себя масыками и обзетильниками (мас - я; масы - мы; масыги - мы, свои, наши; обзетить - обмануть, сплутовать; обзетильник, плут); но офениться, значит молиться, креститься; офест, крест; посему офеня значило бы просто крещеный, православный. Если в языке офеней, кроме хирга, рука, нахиреги, рукавицы, и частью счета, есть греческие слова, то они искони занесены ими с Сурожья, т. е. с Азовского поморья и из-за Дуная.

Для беседы между собою, при торговле, офенями искони придуман свой офенский, кантюжный, ламанский, аламанский или галивонский язык; это частью переиначенные русские слова: масья, мать; мастырить, делать; или им дано иное значение: косать, бить; костер, город; или вновь составленные, по русскому складу: шерсно, сукно; скрыпы, двери; пащенок, дитя; или вовсе вымышленные: юсы, деньги; воксари, дрова; Стод, Бог и пр.

Грамматика русская, склад речи также. На этом же языке австрийские (белокриницкие) раскольники переписываются с нашими. Похожий, но менее полный язык есть у костромских шерстобитов, у тверских и других нищих, где нищенство составляет промысел; также у конских барышников, из татарских и немногих цыганских слов; у воров или мазуриков в столицах (см. бабковый язык) и пр.



Вот образчик офенской беседы: «Ропа кимать, полумеркот, рыхло закурещат ворыханы». Пора спать, полночь, скоро запоют петухи. «Да позагорбил басве слемзить: астона басвинска ухалила дряботницей». Да позабыл тебе сказать: жена твоя померла весною.

Волк
16.02.2008, 14:17
Пелевин трактует лавэ как аббревиатуру от living values

X13
16.02.2008, 16:20
язык офеней - да, Белый уже приводил на него ссылку. Полагаю, что таковой действительно существовал, только к современной блатной "фене" и рассматриваемым словам, столь популярным в нынешней молодежной среде, он не имеет никакого отношения - достаточно сопоставить лексикон.


Пелевин трактует лавэ как аббревиатуру от living values - IMHO, художественные фантазии тов. Пелевина.

Волк
16.02.2008, 17:20
сейчас блатная музыка тоже очень сильно поменялась. все эти слова, рожденные революцией, типа "лягаш", малина - давно уже не использутся

Lili M
16.02.2008, 17:27
сейчас блатная музыка тоже очень сильно поменялась В Вене переводчикам семинары устраивают по блатной лексике. Стоят бешеных денег, но мнекаж - ерунда ;)

В сети больше накопать можно!

Волк
17.02.2008, 23:47
Друзья, я например дико сомневаюсь, что новгородские бандиты общались на языке одесских воров.
У русский были Ванечки, Петечки в красных расшитых рубахах. Еврейская - одесская блатная музыка - очень сильно отличалась от язычка русских воров

Der Werwolf
17.02.2008, 23:47
Что же касается еврейского народа,то он и дальше будет нести свое знамя,кто бы на нем ни паразитировал.Евреев это вообще мало волнует,при полном осознании,кстати,своей первичности. А что волнует евреев ? :еврей: Порядочные ли они люди и можно ли им доверять ? Вы как еврей просветите пожалуйста.:azohenvej:

Der Werwolf
17.02.2008, 23:52
Друзья, я например дико сомневаюсь, что новгородские бандиты общались на языке одесских воров.
У русский были Ванечки, Петечки в красных расшитых рубахах. Еврейская - одесская блатная музыка - очень сильно отличалась от язычка русских воров Ну в полицейских наставлениях Петербурга за 1892 год говорится о еврейской фене у воров. Значит в Питер тогда феня проникла вовсю...:еврей: Вообще блатной мир того времени нам мало известен. И вообще, новгородские бандиты не обязательно ведь были блатными... Тогда нафиг им феня ? А Сталин вот точно по фене ботал. Я уверен. Он же сам был из разбойников кавказских...
:87:

X13
18.02.2008, 09:54
Что же касается еврейского народа,то он и дальше будет нести свое знамя,кто бы на нем ни паразитировал. - :rzh: :rzh: :rzh: Спасибо за поднятое с утра настроение! Отличная шутка!

Der Werwolf
18.02.2008, 11:07
Евреи-люди глубоко непорядочные,и всегда обманут.Поэтому никогда не верьте евреям,в том числе не верьте и этому моему посту ;)
Как говорил профессор Преображенский : - " именно так я и думал ". :smile:

BeerMonger
18.02.2008, 11:10
Пелевин трактует лавэ как аббревиатуру от living values
Пелевина не читал, но лавэ - это аббревиатура от liberal values, т.е. "либеральные ценности", слово кстати появилось в конце перестройки, и к классической фене отношения не имеет :).

Волк
18.02.2008, 11:15
может быть - но я это услышал на дикой улице - на стройке или в подвале

Гюнтер Штольц
12.11.2008, 19:13
Курва - совершенно неверно. Курва - это исконно польское слово. Означает - проститутка.
Это слово в этом же значении есть во всех славянских языках. В сербско-хорватском языке слово kurvinjak =бордель, kurvovnica= белый билет откосившего от армии.

Людота Коваль
12.11.2008, 20:25
Это слово в этом же значении есть во всех славянских языках.

Согласен. В чешском тоже есть слово курва. Значение такое же. Но чехи его не вставляют в речь через каждое слово, как поляки.

Москвич412
01.12.2008, 02:34
Вот выдаёт народ,практически,на "ура",свои филологические познания,даже я такого не знал,да и не интересовался...конечно,я может,генетически враг большинству здесь присутствующих,могу провести экскурсию по всем притонам чертанова,бирюлёва,орехова итд(квартирам в которых живёт по ...ть ...цать человек) в одном хохлы,в другом таджики.И всё они потенциальные,а некоторые и реальные преступники.На прошлом месте работы у меня были единомыленники с которыми мы после работы ездили по адресам и "поучали" их уму-разуму.
еврей,не еврей человек,прежде надо отталкиваться от его уровня ассимиляции,насколько хорошо он интегрирован в общество.
Многим как бельмо приставка евр...а как "засорен" язык словами английского происхождения итд

Людота Коваль
01.12.2008, 04:47
Москвич, небось тему откопал задав в поиске слово "еврей" ? Вот неймется вам, евреям ! :D:D:D

Shmul
22.12.2008, 19:52
Шалом всем!..
Семитам, антисемитам, русофилам, юдофобам и прочая, прочая, прочая ...
А пишу потому, что улыбнуло за несколько высказываний.
В частности Варги, что, мол, лове цыганского происхождения ...
Что вообще может происходить от "изгнанных с Ганга"?
Разве что опий и золото поддельное, да и то у кого-то заимствованно …
Отдельно заявляю, НИКОГО НЕ ХОЧУ ОБИДЕТЬ ИЛИ ОСКОРБИТЬ!
Всё нижеприведённое лишь констатация существующего повсеместно звучания …
Теперь ближе к теме: не сильно состоятельна она из уст НЕфилологов и НЕлингвистов,
спецам и тем не уследить за русским народным творчеством, возмите, к примеру, как обзывают у нас кавказцев.
Будь они хоть чечены, хоть араобразные или грузиноподобные :azer:, а всё одно и чёрные, и черножопые, и чурки, млин …
Хотя первое больше подошло бы к африканцам :negr:,
второе происходит категорически от корейцев и других представителей монголоидов ;-),
а третье и подавно, ето ж от "чурка с глазами", то есть, срез полена с нарисованными углём полосками …
Кому больше подошло б?.. Ну, например, кыргызам ...
Вот и разберись теперь в происхождении того или другого где …
А о Еврейских корнях русской «фени» трудно спорить!
Какого жилось евреям на Руси не мне здесь рассказывать!
Черта оседлости и другие ограничения в правах …, вот и заполонили тюрьмы соответствующим контингентом :еврей: …
И выжили ведь, да не просто выжили, а заработав авторитет, взяли в свои руки лидерство, и, надо ж, и тут язык свой создали …
Ну, а потом революция и т. д., и т. п. …
Которую, всем известно кто совершил ..., причём всё по тем же причинам …
:azohenvej:

Slav123
22.12.2008, 20:06
Шмуль, вы только ответьте пожалуйста, как можно быть русским по национальности и в то же время быть иудеем?

Shmul
22.12.2008, 20:23
:)
В двух словах не ответить, а больше, мне кажется ето будет не в тему ...
Флейм, вроде, сие называется ...
Но, поверьте, можно ..., можно!
И шёл я к етому не один год ...

Пи.Ся.: если уж совсем откровенно, то в данный момент я не иудей пока ...
Не прошёл гиюр, и тем паче Брит-Милу (обрезание)
Всё ето впереди, причём процес не обратим!
Ну, а "анкетные данные"?
Что с них взять ..., так, по-приколу ...

Slav123
22.12.2008, 20:31
Ну чисто по иудейски! Написал много букфф, а по существу ничего. А вы кагтавить умеете? Если нет, то научитесь обязательно. Без этого евгеи вас за своего не приймут.

Shmul
22.12.2008, 20:39
Ну чисто по иудейски! Написал много букфф, а по существу ничего.
Добрее нада быть!
Добрее!
А сказанное Вами мне за комплимент!
По существу ответить, значит изпоганить тему ..., зафлудить ...
Я Вам в привате пояснил чуть ...
Создайте тему если интересно ..., поучавствую ...